PLAY NOW
FREE GAME DOWNLOAD

Recently we have managed to translate the game to Russian and now I am considering options to translate the game further.

I am considering trying to translate the game to German next, because from what I know, strategy games are very popular in Germany, but most of the players don't know English well enough.

The biggest problem is budget - the game so much text that hiring professional translators (especially native speakers) would cost us impossible amounts of money, considering that we are a small indie developer. With Russian translation we have hired students, but since we speak Russian ourselves, we edited the results and got decent translation on a modest budget. Unfortunately we don't know German to do the same with German translation.

 This is where we need help from players.

The plan is to hire local students again to translate and then have German players to proofread the results. I am making this thread so players willing to help us with the German proofreading would sign up here. The more will sign up, the less text would be per player and considering how much text there are we need a lot of help.

Therefore if you are willing to help - please let us know and post here!

We need only veteran players though, who know the game well enough to understand the context, so only those who play at least 6 moths are preferred, so post how much time have you playing the game already.

If you don't speak German, but know TT2 player who knows it, would you kindly send him/her a link to this thread?

Edited by berserker 4 months ago.

4 months ago

i'm playing the game for more than two years now, would like to help, asking other german players who are offline in a break  too and will send them the link

Edited by Floy 4 months ago.

4 months ago

Thanks a lot! Let's see how many would sign up to evaluate if we could pull this off together :)

4 months ago

started in A3 and i have experience in proofreading. 

would we get the original text if something is not clear?

4 months ago

Reply to Tsunami :

started in A3 and i have experience in proofreading. 

would we get the original text if something is not clear?

Yes, we would provide Excel file with English and German lines side by side.

4 months ago

I'll follow this thread. I would be glad to help.

4 months ago

I'm playing also around 2,5 years now and am a german native speaker. And i would be happy to help with that.

4 months ago

I will help, too

4 months ago

Reply to berserker :

Yes, we would provide Excel file with English and German lines side by side.

could i also change the english text if necessary, or is that useless?

Edited by Tsunami 4 months ago.

4 months ago

English text would be for reference.

4 months ago

I have to say that I think you could really stand a resumption of the English proof reading too.  :-)  I am still finding things that could be corrected or amended.  :-)

4 months ago

I will think about it, but this thread is for German translation, so no offtopic :)

4 months ago

I am also willing to help, native speaker and i have been playing since the last days of alpha.

4 months ago

I would also like to help. I am playing for several years now, I think I started wit A3. I am German (native speaker).

4 months ago

Thanks to everyone who is signing up, I have to clarify though - this is a volunteering effort, we will not be able to pay you, only putting your name in German credits if the translation would be a success.

4 months ago

Reply to berserker :

I will think about it, but this thread is for German translation, so no offtopic :-)

Thanks! Moving along now.  Nothing to see here lol 

4 months ago

Always awaiting the same thing for french and i will work for free. 

Please tell le if you are interested.

I usually translate softwares in french (IObit softwares, comodo internet security ...).

4 months ago

Thank you! If we will succeed with German, surely we will try other languages next. French is one major candidate for sure.

3 months ago

I would like to help with the german translation, too. I'm a native speaker and have already helped with the german translation of another game (Ultima 6 project).

3 months ago

Reply to berserker :

Thank you! If we will succeed with German, surely we will try other languages next. French is one major candidate for sure.



Then maybe Freddydelanuit can already translate what he sees in the game (tech tree, some dialogs, items...) in files on his computer so he will just have to copy and paste those when you give him the files to translate ?

3 months ago